进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

诗经·小雅《无将大车》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-24 15:43 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了诗经·小雅《无将大车》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

诗经·小雅《无将大车》原文及翻译正文,诗意诠释

  《无将大车》原文

《无将大车》

诗经·小雅

无将大车,祇自尘兮。无思百忧,祇自疧兮。

无将大车,维尘溟溟。无思百忧,不出于颎。

无将大车,维尘雍兮。无思百忧,祇自重兮。

  《无将大车》的来由

  《无将大车》出自:《小雅·无将大车》是中国现代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  《无将大车》译文

  不要推那繁重车,只会落得一身尘。不要想那愁苦衷,只会疾苦惹下身。
 
  不要推那繁重车,灰尘遮空灰蒙蒙。不要想那愁苦衷,心中不安会抱病。
 
  不要推那繁重车,灰尘遮路看不清。不要想那愁苦衷,只使哀伤加倍重。

  《无将大车》的正文

  将:扶进,此指推车。大车:高山载运之车,此指牛车。
 
  疧(qí):病痛。
 
  溟溟:暗淡,此处描述灰尘迷蒙的模样。
 
  颎(jiǒng):通“耿”,心情不宁,苦衷重重。不出于颎,犹言不能挣脱焦躁不安的心情。
 
  雝(yōng):通“壅”,引伸为掩蔽。
 
  重:通“肿”,一说借为“恫”,病痛,病累。

  冗长诗意赏析

  此诗大旨向来有争议,大都学者以为这是一名感时伤乱者唱出的自我排解之歌。全诗三章,每章四句,通篇接纳重章复叠的情势,在反覆咏唱中宣泄心里的感情,说话俭朴逼真,颇具民歌风韵。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“杨万里《晓出净慈寺送林子方》”的原文翻译
  2、“白居易《上阳青丝人》”的原文翻译
  3、“陆机《门有车马客行》”的原文翻译
  4、“范成大《菩萨蛮·湘东驿》”的原文翻译
  5、“陈亮《南乡子·风雨满苹洲》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做