古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了杨万里《宿新市徐公店》原文及翻译正文,让咱们一路来大白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。![]() 《宿新市徐公店》原文
《宿新市徐公店》
杨万里 篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。(新绿 一作:花落) 儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。 《宿新市徐公店》译文
滁州西涧稀稀落落的竹篱旁,一条巷子通向远方,路旁树上的花瓣纷纭飘落,新叶方才长出还未构成树荫。
小孩子奔驰着追逐黄胡蝶,但是胡蝶飞入菜花丛中就再也找不到了。
《宿新市徐公店》的正文
新市:地名。今浙江省德清县新市镇,一说在今湖北省京山县西南,一说湖南攸县西南,一说当涂县(今属安徽马鞍山)东五十里。
徐公店:姓徐的人家开的旅店名。
公:现代对男人的尊称。
篱:竹篱。
疏疏:稀少。
径:巷子。
阴:树叶富强稠密而构成的树荫。
急走:奔驰。走,跑的意义。
冗长诗意赏析 这是一首描述暮春村落风景的诗歌,描画了一幅春意盎然的气象。 作者简介 杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋闻名墨客、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“复兴四大墨客”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋师长教师”。杨万里平生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他缔造了说话浅显大白、清爽天然,富有诙谐情味的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描述天然风景,且以此见长。他也有不少篇章反应官方痛苦、表达爱国豪情的作品。著有《诚斋集》等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“孟浩然《春中喜王九相寻》”的原文翻译 2、“刘禹锡《和乐天春词》”的原文翻译 3、“白居易《钱塘湖春行》”的原文翻译 4、“韦应物《立夏季忆都门诸弟》”的原文翻译 5、“杨万里《夏季绝句》”的原文翻译 |



