古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了孔尚任《鹞子》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《鹞子》原文
《鹞子》
孔尚任 结伴儿童裤褶红,手提线索骂天公。 大师夸你春来早,欠我鹞子五丈风。 《鹞子》译文
一群红裤小儿结伴一路放鹞子,但是因为不风,鹞子飞不起来。因而手里提着鹞子线痛骂老天。
大师都嘉奖你(老天)春季来得早,但是你却欠我放鹞子的微风。
《鹞子》的正文 天公:指天。 作者简介 孔尚任(1648年11月1日—1718年),字聘之,又字季重,号东塘(《随园诗话》作东堂),别号岸堂,自称云亭隐士。山东曲阜人,孔子六十四代孙,清初墨客、戏曲家。孔尚任担当了儒家的思惟传统与学术,自幼即寄望礼、乐、兵、农等学识,还考据过乐律,为戏曲创作打下了音乐常识根本。首要作品有传奇剧《桃花扇》《小忽雷传奇》(与顾彩协作)和杂剧《大忽雷》等。孔尚任与《永生殿》作者洪昇被并称为“南洪北孔”,被誉为康熙期间晖映文坛的双星。他们的作品代表了中国现代汗青剧作的最高成绩,也是天下文明宝库中的珍宝奇葩。 更多古诗词的原文及译文: 1、“黄庭坚《满庭芳·茶》”的原文翻译 2、“陆游《东湖新竹》”的原文翻译 3、“辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》”的原文翻译 4、“纳兰性德《一丛花·咏并蒂莲》”的原文翻译 5、“杜甫《严郑公宅同咏竹》”的原文翻译 |



