古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了徐夤《初夏戏题》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《初夏戏题》原文
《初夏戏题》
徐夤 长养薰风破晓吹,渐开荷芰落蔷薇。 青虫也学庄周梦,化作南园蛱蝶飞。 《初夏戏题》译文
天生的温暖暖风吹拂而过,荷花和菱比赛渐起头绽开,蔷薇花期已过,起头寥落。
绿色的虫子居然也学着庄周做梦,化作胡蝶在南园飞来飞去。
《初夏戏题》的正文
长养:天生。
薰风:即初夏时的西北风,意义为暖和的风。《吕氏年龄·有始》:“西北曰薰风”。
荷芰:指的是荷花和菱角,菱角五六月开小白花,在夜里开放,白天合上。
作者简介 徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简单,遂拂袖去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。 更多古诗词的原文及译文: 1、“纳兰性德《赤枣子·寄语酿花风日好》”的原文翻译 2、“李白《赠钱征君少阳》”的原文翻译 3、“李清照《浣溪沙·髻子伤春慵更梳》”的原文翻译 4、“朱淑真《江城子·赏春》”的原文翻译 5、“白居易《春题湖上》”的原文翻译 |



