进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

陈叔宝《玉树后庭花》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-11 15:07 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了陈叔宝《玉树后庭花》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

陈叔宝《玉树后庭花》原文及翻译正文,诗意诠释

  《玉树后庭花》原文

《玉树后庭花》

陈叔宝

丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城。
映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。
妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。

  《玉树后庭花》译文

  楼殿高阁前有芳林花卉竞相争春,妃子们本就貌美如花,再加上艳服服装,加倍显出倾城之貌。
 
  妃子们的娇羞容态光华照人,开初想要进门又停下。她们走出内室,含情眽眽地笑迎君王。
 
  她们的脸就像带着晶莹雨露的鲜花,她们的美态就如玉树那样娟秀,流光溢彩,清雅新奇。

  《玉树后庭花》的正文

  对:绝对,劈面。这里指高阁前有芳林花卉。
 
  倾城:使城池倾倒,描述男子貌美。
 
  乍:起头,开初。
 
  帷:帷帐,帷幄。
 
  玉树:玉树的树冠挺立娟秀,茎叶葱茏,顶生红色花朵,非常清雅新奇。
 
  流光:小巧剔透,流光溢彩。

  作者简介

  陈后主陈叔宝(553—604年),字元秀,南朝陈最初一名天子。公元582年—589年在位,在位时大建宫室,糊口豪侈,不理朝政,昼夜与妃嫔、文臣游宴,建造艳词。隋军南下时,自恃长江天险,不觉得意。589年(祯明三年),隋军入建康,陈叔宝被俘。后在洛阳城病死,长年52岁,追赠上将军、长城县公,谥曰炀。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《村雪夜坐》”的原文翻译
  2、“温庭筠《嘲三月十八日雪》”的原文翻译
  3、“陆游《十月二十八日风雨高文》”的原文翻译
  4、“范成大《窗前木芙蓉》”的原文翻译
  5、“黄庭坚《次韵梨花》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做